Kategóriák
épületek csoportkép esemény szakma

Adventi kirándulás Nagyváradra

Ismét régi kapcsolatokat sikerült felfrissítenie az Eleki Németek Egyesületének: a 2017-es őszi temesvári kirándulást 2018. december 8-án a nagyváradi (Großwardein/Oradea – Románia) németek meglátogatása követte.a Nagyváradi Németek Székháza

Monika Fabian, a Nagyváradi Németek Fórumának vezetője (Vorsitzende des Demokratischen Forums der Deutschen, Kreis Bihar – Großwardein /Rumänien) és csapata nagy szeretettel fogadták az elekieket.

Az Eleki Németek Egyesülete ezúttal meghívta az utazásra a Dr. Mester György Általános Iskola német nyelvet. ill. nemzetiségi hagyományokat oktató tanítóit, tanárait és az óvónőket, valamint azokat a diákokat, akik az év során a német programokat szereplésükkel gazdagították.

A  diákok a nagyváradi vendéglátóknak is előadták német nyelvű  betlehemes játékukat – iskolájuk névadójának eleki gyűjtéséből.

Római katolikus püspöki székesegyház, Nagyvárad

.Ezt követően megtekintették a nagy múltú, impozáns római katolikus püspöki székesegyházat, Erdély legszebb és legnagyobb barokk templomát.

Az árkádos, hangulatos Kanonok-sor a szemerkélő esőben jó védelmet nyújtott, miközben a résztvevők a város történetével ismerkedtek.

 Az egységes stílusú épületegyüttes harmadik eleme az impozáns püspöki palota volt.

Nagyvárad, püspöki palota
Az eleki csoport a Székesegyház előtt

Bár az időjárás nem volt túl kegyes az utazókhoz, az adventi vásárt is mindenki végigjárta, s némi meleg teával, a felnőttek forralt borral

Nagyvárad, karácsonyi vásár

és szép élményekkel feltöltődve indult haza a csoport a délutáni órákban.

Nagyvárad, “Fekete Sas” Palota

 

Mester Klára

 

 

 

 

Kategóriák
épületek emberek esemény utazás

Kirándulás Temesvárra

Egy nagyobb csoport gyülekezett szeptember 30-án egy nagy autóbusz körül Elek központjában. Az Eleki Németek Egyesületének tagjai rövid kirándulást tettek Temesvárra, az ottani németséghez.

Das Adam-Müller-Guttenbrunn-Haus war unter Str. Gheorghe-Lazer 10-12 zuerst einmal unser Reiseziel
Das Adam-Müller-Guttenbrunn-Haus war unter Str. Gheorghe-Lazer 10-12 zuerst einmal unser Reiseziel

Az érkezésük után szívélyesen üdvözölték őket a Németek Demokratikus Fóruma tagjai.

Das Haus der Deutschen in Temeschwar wurde mit Unterstützung aus Deutschland gebaut.
Das Haus der Deutschen in Temeschwar wurde mit Unterstützung aus Deutschland gebaut.

 

A látogatás fő szervezője Luise Finta volt, aki egész nap a csoportunk rendelkezésére állt, és rövid, de nagyon érdekes idegenvezetést tartott nekünk a szép belvárosban.

Először természetesen megnéztük az Adam-Müller-Guttenbrunn-ház múzeumát, amelyben számos érdekes kiállítási tárgyat, népviseletet láthattunk a bánáti svábok életéből.

Im Museum kann man vieles über die Banater Schwaben erfahren.
Im Museum kann man vieles über die Banater Schwaben erfahren.

Ezután következett a séta a több, mint háromszázezer lakosú nagyvárosban. A Gründerzeit szépen helyreállított műemlék épületei mindenkinek nagyon tetszettek.

Az ortodox katedrális mellett természetesen a temesvári katolikus dómban is voltunk – egykor a város püspökségéhez tartozott Elek is.

Unsere Reisegruppe vor dem Dom von Temeschwar
Unsere Reisegruppe vor dem Dom von Temeschwar
Der Domplatz wird Jahr für Jahr verschönert.
Der Domplatz wird Jahr für Jahr verschönert.

A séta után egy kellemes belvárosi vendéglőbe mentünk, ahol az asztalok már szépen megterítve vártak a fáradt utazókra. Az ízletes ebéd után visszamentünk az AMG-házba, ahol a helyi német népfőiskola ünnepi programján vehettünk részt, szereplőként és nézőként egyaránt.

Die Eleker Kindertanzgruppe unter Leitung von Frau Gabriella Nagy hatte großen Erfolg.
Die Eleker Kindertanzgruppe unter Leitung von Frau Gabriella Nagy hatte großen Erfolg.
Das Festprogramm unserer Gastgeber war ziemlich bunt und schön.
Das Festprogramm unserer Gastgeber war ziemlich bunt und schön.

A jól sikerült program után abban az egyetértésben búcsúztunk el, hogy tovább ápoljuk barátságunkat a temesváriakkal – talán legközelebb ők látogatnak meg bennünket.

Das Gemälde "Ankunft der Ungarndeutschen" in der Empfangshalle des AMG-Hauses
Das Gemälde “Ankunft der Ungarndeutschen” in der Empfangshalle des AMG-Hauses

Köszönjük minden segítőnknek, hogy lehetővé tették számunkra ezt a szép kirándulást.

Klemm Tamás
elnök
Eleki Németek Egyesülete

Kategóriák
épületek gasztro Uncategorized

Mázsa az újtelepi malomból

Ezt a mázsát még hajdanában az újtelepi Kis Malomban, másik nevén a Henger Malomban használták.

Kategóriák
épületek művészet történelem technika zene

Elek legnagyobb hangszere

Dangl-Angster orgona (1938)
Dangl-Angster orgona (1938)

Az eleki Sarlós Boldogasszony Templom orgonájának kisebb sípjait láthatjuk. A hangszer eredetileg az aradi Dangl művek terméke, majd 1938-ban a pécsi Angster műhely újította fel. Azóta lényegében változatlan, eltekintve az időközben beépített villanymotoros működtetésű szélgéptől.

Kategóriák
épületek emberek háború

Lőterek nyomában (3/4)

Erre a lőtérre az idősek közül biztosan sokan emlékeznek. A II. világháború előtt lőtérként és “Levente pálya”-ként működött…. ami ma a Sportpálya. A leventéknek itt voltak az alaki- és lövészgyakorlatok. Valószínűleg az akkori határőrök (akiknek a közelben a  Kiss E. u. – Kossuth L. u. sarkán volt a laktanyájuk) is használhatták.

"Lőtér" (1939)
“Lőtér” (1939)

A II. világháború után a Levente Mozgalom megszűnésével és a szocializmus beköszöntével együtt a pálya funkciója is megváltozott….. habár, az úttörők is használták a sportnapok keretén belül, például gyakorló kézigránát dobásra, légpuska lövészetre a pálya egy-egy részét, de eredeti funkciót elvesztette. Igaz hivatalosan nem “alaki gyakorlat” volt, de a május elsejei felvonulás is itt értek véget.

Wittmann Attila

Kategóriák
épületek emberek gyász háború politika tájkép történelem

Hősök kertje

Az anyagaimat rendezgetve találtam rá, egy régi gépelt oldal fénymásolatára, így szeretném most közkinccsé tenni -pár fényképpel fűszerezve- Mátyási Károlyné óvónő írását a “Hősök kertjének” történetéről.

A “Hősök kertjének bejárata”.
Kategóriák
épületek gasztro ipar mezőgazdaság történelem

A malmok és a villanytelep

Eleken 1941-ben már három malom is üzemelt. Sajnos mára már csak kettő látható ezek közül.

Az eleki malmok 1941-ben.
Az eleki malmok 1941-ben.

Talán a legismertebb a “Kis malom” vagy “Henger malom”, amely Újtelepen a Kétegyházi úton található.

Kategóriák
épületek emberek háború közigazgatás történelem

Országút vagy 74-es?

Lőkösháziakkal, kevermesiekkel beszélgetve néha felmerült az Elek-Lőkösháza közti vasúti átjáró elnevezése és meglepődve tapasztaltam, hogy “Országútnak” hívják. Azok az elekiek akikkel eddig beszélgettem, mindig 74-esnek hívták.

Egy 1941-es katonai térképen Országút vasúti megállóként szerepel.
Egy 1941-es katonai térképen Országút vasúti megállóként szerepel.
Útban Lőkösháza felé. (Kétegyháza vasútállomás, 2017. február 10. péntek)
Útban Lőkösháza felé az Országúton át. (Kétegyháza vasútállomás, 2017. február 10. péntek)

 

Wittmann Attila

Kategóriák
épületek emberek háború

Harcok a 12-es őrháznál

1944. szeptember 28-án a 31. határvadász zászlóalj Elek-Kétegyháza közt a vasútvonal mentén harcba keveredett a szovjet erőkkel. Azt még nem tudni, hogy az összecsapást melyik fél kezdeményezte.

Síndarab és talpfa csavar.
Síndarab és talpfa csavar.

Az őrház környékéről, a régi töltéstől pár száz méterre került elő ez a sínvég és a talpfát rögzítő csavar, pár évvel ezelőtt. A harcok hevességéről árulkodik a sín darabon is jól látható elhajlás, ami egy robbanás következménye lehet.

Kategóriák
épületek emberek esemény

Az eleki németek a “Sváb Törökország”-ban jártak

Az elekiek kirándulása a "Schwäbische Türkei"-ba

Az elekiek őszi kirándulása a “Schwäbische Türkei”-ba

A Neue Zeitung 2016/48-as számában lehetett  a fenti beszámolót olvasni. Mivel terjedelmi okokból csak egy fénykép került az újságba, a magyar fordításhoz most mellékelünk még néhányat.(Képaláírás: Ottlakánné Walthier Dorottya és Kocsisné Pelle Erzsébet köszönetet mond az eleki csoport nevében Jenei Józsefnek)

 

Az Eleki Németek Egyesületének szokásos őszi kirándulása az idén a “Schwäbische Türkei”-ba, “Sváb Törökország”-ba vezetett.

Egy októberi vasárnapon hajnali 4-kor indult útnak az Eleki Németek Egyesülete, hogy a 35 résztvevő reggel 9 órára már Bonyhádon lehessen.

A 290 km-es út első állomása a Magyarországi Németek Háza volt, ahol a helyi Német Nemzetiségi Kulturális Egyesület képviseletében a Jenei házaspár, Marika és József vártak rájuk.Mivel Marikának rövid beszélgetés után a vasárnapi misére kellett sietnie, József látta vendégül az elekieket. Hosszan mesélt Bonyhádról, a Völgység legnagyobb városáról ill. a tájháznak a történetéről. A kirándulók a jellegzetes sváb házban nemcsak az egykori lakószobákat, hanem a gazdasági melléképületeket is megtekintették, majd busszal körbejárták a várost.

Magyarországi Németek Háza Bonyhád
Magyarországi Németek Háza Bonyhád
Magyarországi Németek Háza Bonyhád
Magyarországi Németek Háza Bonyhád